這兩個星期內,我生理不是太平衡,可能青春期的關事,我很愛我的家庭,所以我願意付出更多,對家庭做更多,我要更清晰我工作的方向跟目標,一些不喜歡吃力不討好的事情要開始懂得避免,免強沒有幸福,我要找回我工作的樂趣,在我CG之火還沒有熄滅之前,我要把我愛的東西再做好一點,學好日文,英文,繼續在美術上,技術上追尋新挑戰,因為這些都是自已能控制的範圍內,至於一些人事上,管理上的事情,我只能做好自已,憑良心去做,因為這些都是out of control的,學會千萬不要有期望,期望大,失望大,想放下主管身份,用朋友的角度去關心一點都不簡單,投放太多關心會換來很大的傷心。
話說我作品由來,是因為我在“IMAGI”幸運地做到部們SUPERVISOR,在公司裡有大好發展機會的時間,幸運地得到前輩的分享及支持,要居安思危,自我檢討,我才發現自己還有很多的不足之處,所以決意離職,放下不錯的薪資,到外面世界見識一下,當時有衝動想去 Ringling college of art and design 諗書的,同時做好自己第一個個人作品,Tastle of Nostalgia, 用了三個月時間在家裡一個人從頭到尾把4分多的動畫做出來,(PS 音樂部份非常感謝好朋友COXA的幫助,還有很多朋友及老師技術上的支援)過程學到很多東西,作品不是很好,只是在學校得獎,在外面的比賽沒有一個被認同,年少時只是覺得人家不懂欣賞,現在學會認命,要人家認同就要做得更好,讓人家沒話口說。
當年(07年)做這個作品,其實受到一個台灣的動畫所影響,因為跟我同樣是第一個3D作品,同樣是動畫學校的作品,但那位台灣朋友作品十分之出色,當年在我的BLOG也有介紹過,
The Drawer of Memory回憶抽屜 ,我是不相信他是第一次做3D的,而且他的表達手法跟我很像,用動畫來感動觀眾,他很成功,我還需努力,我想他現在發展一定是很好的,但意想不到昨天在公司發生一件奇妙的事情,高層帶了一個講英文,但外面像華人的一位訪客介紹讓我認識,在交談中發現這個人就是 The Drawer of Memory回憶抽屜 的本人,更在交談中,發現跟我很像,但比我好幾千倍,好有理想,想法很清晰的一位台灣artist Mango, 他說在之前3D的作品後,得到很多獎,而且真是第一次一個人做3D案子,其後想學更多東西,所以去了美國UCLA諗書到現在,在美國繼續學不同的東西,畫不同風格的作品,參加比賽,挑戰自己,作品一個比一個好,最新的2D作品 The Lighthouse 更讓我哭了好幾次,十分之touching, 一直是我想做,想表達的故事,但我做不出來,在他的網頁,更發現一個跟我前天晚上想到睡覺的簡單故事,是一個關於跟寶寶改尿布的故事。
A heart that's full up like a landfill
一個滿是毀棄之物的心靈
A job that slowly kills you
一份慢慢將你逼殺的工作
Bruises that won't heal
和許多永不痊癒的傷口
You look so tired and unhappy
你看起來真的好累、好痛苦
Bring down the government
來吧!我們乾脆推翻這政府吧
They don't, they don't speak for us
反正他們不可能會站在我們這邊說話
I'll take a quiet life
我要去享受從此平靜的生活了
A handshake of carbon monoxide
我要去和一氧化碳把手言歡了
No alarms and no surprises
別驚慌,別驚訝
No alarms and no surprises
別驚慌,別驚訝
No alarms and no surprises
別驚慌,別驚訝
Silent, silent
安靜……安靜……
This is my final fit, my final bellyache with
這是最後一次發作了,這是我最後一次為此作痛了
No alarms and no surprises
別驚慌,別驚訝
No alarms and no surprises
別驚慌,別驚訝
No alarms and no surprises please
別驚慌,別驚訝,拜託……
Such a pretty house, such a pretty garden
多麼漂亮的房子啊!多麼漂亮的花園啊!
No alarms and no surprises (let me out of here)
別驚慌,別驚訝(讓我離開這裡啊)
No alarms and no surprises (let me out of here)
別驚慌,別驚訝(讓我離開這裡啊)
No alarms and no surprises please (let me out of here)
別驚慌,別驚訝,拜託……(讓我離開這裡啊)
來到台灣,多了機會接觸韓國MV,很多都不錯,音樂部份就不同人不同喜好,我是喝英國奶水大的,但Visual,舞蹈,女孩(正),全都十份精彩,成意十足,不像香港爛到爆的組合,嘴巴有聲音,手腳有點動就算是唱歌跳舞組合,噗 這個PAPARAZZI,應該跟LADY GAGA一樣是想說“狗仔隊”意思,她們採用了BOARDWAY形式的手法,引用Singing in the rain,配合華麗的服裝及舞蹈,令整個演出更精彩,至於香港的MV,噗噗,你們什麼時候才可以認真拍MV,不要再用三天時間拍完含後期剪接可以嗎?噗噗噗 有一個地方我不明白,曲風跟BOARDWAY好像有點兩回事的感覺,但我不管,女女漂亮就夠了
They love me like I was a brother 他們將我視如己出,和我稱兄道弟 They protect me, listen to me 他們保護著我,聆聽著我 They dug me my very own garden 他們探訪了我內心最深處的園地 Gave me sunshine, made me happy 並且賜予它驕陽,讓它在我心底綻放喜悅之花
Nice dream, nice dream 美夢,美夢 Nice dream 美夢
I call up my friend, the good angel 我打了通電話給我的一個好朋友,像天使一般善良仁慈的好友 But she's out with her answerphone 但她卻出門去了,只留下她的答錄機應付著我 She says she would love to come help but 她說她真的很樂意幫忙,只不過…… The sea would electrocute us all 那中間橫隔著的汪洋將會把我們全都電死
If you think that you're strong enough 你覺得自己夠堅強嗎? If you think you belong enough 你覺得自己夠屬於這世界嗎? If you think that you're strong enough 你覺得自己夠堅強嗎? If you think you belong enough 你覺得自己夠屬於這世界嗎?
[Just as well Just as well Just as well] (沒關係了沒關係了沒關係了)
很多人認識這首歌是因為“告白”這部電影,但我是被"From the Basement"這麼版本深深影響到,所以開始練這首歌了
Appliances have gone berserk 機械已經變得狂躁
I can't look you up 我無法再見你
Treading on people's toes
Snot-nosed little punks 憤世嫉俗的朋克迷觸動人們的神經
And I can't face the evening straight 我無法直面黑暗
And you can't offer me escape 你無法讓我逃離
Houses move and houses speak 人們繼續活著
If you take me there you'll get relief 如果帶我去那,你就得到救贖
Believe, believe, believe, believe... 相信我
And if I'm gonna talk
I just wanna talk 如果我想說我就會說
Please don't interrupt 請不要打斷
Just sit back and listen 只需坐下傾聽
Cause I can't face the evening straight 因為我無法直面黑暗
you can't offer me escape 你無法讓我逃離
Houses move and houses speak 人們仍舊活著
If you take me there you'll get relief 如果帶我去那,你就得到救贖
Believe, believe, believe, believe... 相信我
It's too much 太多
Too bright 太豔麗
Too powerful 太有力
I've had enough 我受夠了
Of this parade 這樣的日子
I'm thinking of 我想著
The words to say 該如何開口
We open up 讓我們敞開心房
Unfinished parts 未了的誤會
Broken up 都化解吧
It's so mellow 現在正是好時機
And when I see you then i know it will be next to me
當我看著你時 我知道你會在我身邊
And when I need you then I know you will be there with me
當我需要你時 我知道你將成為我的支柱
I'll never leave you
我絕不會離開你
Just need to get closer, closer 只需要靠近一點 再近一點
Lean on me now 現在 依靠在我身上吧
Lean on me now 現在 依靠在我身上吧
Closer, closer 近一點 再近一點
Lean on me now 現在靠在我身上吧
Lean on me now 現在靠在我身上吧
Keep waking up (waking up) 打起精神過生活
Without you here (without you here) 在沒有你的日子裡
Another day (another day) 日復一日
Another year (another year) 年復一年
I seek the truth (seek the truth) 我找尋真正答案
We set apart (we set apart) 我們不約而同的
Thinking of 想過
A second chance (a second chance) 或許有再次的機會
And when I see you then i know it will be next to me
當我看著你時 我知道你會在我身邊
And when I need you then I know you will be there with me
當我需要你的時候 我知道你將成為我的支柱
I'll never leave you
我絕不會離開你
Just need to get closer, closer 只需要靠近一點 再近一點
Lean on me now 現在靠在我身上吧
Lean on me now 現在靠在我身上吧
Closer, closer 近一點 再近一點
Lean on me now 現在靠在我身上吧
Lean on me now 現在靠在我身上吧
And when I see you then i know it will be next to me
當我看著你時我知道你會在我身邊
And when I need you then I know you will be there with me
當我需要你的時候我知道你將成為我的支柱
I'll never leave you
我絕不會離開你
Just need to get closer, closer 只需要靠近一點 再近一點
Lean on me now 現在靠在我身上吧
Lean on me now 現在靠在我身上吧
Closer, closer 近一點 再近一點
Lean on me now 現在靠在我身上吧
Lean on me now 現在靠在我身上吧